Classes et attributs non traduisibles

Publié le 04 novembre 2009 | 1 commentaire(s) | Tags : langue

Sur les sites eZ publish multi langues, nous pouvons définir pour une classe qu'un attribut ne soit pas traduisible. L'attribut ne sera modifiable que via la langue principale de l'objet.

Une fois que tous les contenus sont importants, il est relativement compliqué de modifier une classe, et que les modifications soient prises en compte.

Lire la suite »

Powered by eZ Publish™ CMS Open Source Web Content Management. Copyright © 1999-2010 eZ Systems AS (except where otherwise noted). All rights reserved.